: لإحياء اللغة القبطية

كلمات جديدة ١.

— 

هل نشتق كلمة جديدة أم نستعير كلمة (مستعارة من لغة أخرى) ؟

مثلا: للعبارة العربية مكيف الهواء:

هل نقول:

Ⲥⲁⲃⲧⲁⲏⲣ* (ⲡⲓ)

وهي كلمة مشتقة من إسم فاعل متصل مفترض من كلمة

ⲥⲟⲃϯ:

“يعد : يجهز: يظبط (بتشديد حرف الباء)”.

أم نقول:

Ⲅⲉϩⲁⲁⲍ* Ⲁⲗⲧⲁⲕⲓⲏ̀ϥ*

ككلمتين مستعارتين من اللغة العربية هما “جهاز التكييف”؟

— 

استخدام الكلمة:

Ⲅⲉϩⲁⲁⲍ* ⲁⲗⲧⲁⲕⲓⲏ̀ϥ* ⲫⲁⲓ:    جهاز التكييف هذا.

Ⲁⲗⲧⲁⲕⲓⲏ̀ϥ* ⲛ̀ⲧⲁⲛ: التكييف بتاعنا.

— 

علامة النجمة (*) هي علامة توضع على الكلمات الجديدة المقترحة.

أداة التعريف

ⲁⲗ

موجودة فى قاموس

Crum

للكلمات المستعارة من اللغة العربية ، مثلا:

Crum :198a: Ⲙⲟⲟⲩ ⲛ̀ⲁⲗⲃⲟⲩⲗ 

& 661a: Ⲁⲗⲕⲁⲣⲟⲟⲣⲉ القارورة

وأنا أقترح، للكلمات المستعارة النكرة، أن نضيف النهاية

ⲟⲛ

إن لزم الأمر، لتمييزها ككلمات مستعارة من اللغة العربية.

مثلا:

 ⲧⲁⲕⲓⲏ̀ϥⲟⲛ*

او ببساطة

.ⲧⲁⲕⲓⲏ̀ϥ*

مع عدم وضع أداة التنكير

ⲟⲩ

وهذا كمؤشر أن الكلمة ليست قبطية الأصل.

===

إن كان لأحد اقتراح آخر فليحيطني به علما وله جزيل الشكر.

د. كمال.

===

To revive the Coptic language

 New words1.

Shall we derive a new word or borrow a loan word?

— 

Shall we derive a new word or borrow a loan word from another language?

e.g.  For the English expression “Air conditioner” shall we say:

Ⲥⲁⲃⲧⲁⲏⲣ: derived from a supposed participium conjuctivum “ⲥⲁⲃⲧ*” from ⲥⲟⲃϯ: to prepare. to condition.

Or: shall we say:

Ⲁⲗⲧⲁⲕⲓⲏ̀ϥ: borrowed from the Arabic word “altakyeef”?

Usage of the word:

Ⲁⲗⲧⲁⲕⲓⲏ̀ϥ ⲫⲁⲓ: this air conditioner

Ⲁⲗⲧⲁⲕⲓⲏ̀ϥ ⲛ̀ⲧⲁⲛ: our air conditioner.

The asterisk (*) is a sign on suggested new words.

The definite article “ⲁⲗ” is found in Crum for loan words from the Arabic language, e.g.:

Crum :198a: Ⲙⲟⲟⲩ ⲛ̀ⲁⲗⲃⲟⲩⲗ

& 661a: Ⲁⲗⲕⲁⲣⲟⲟⲣⲉ القارورة

And I suggest, for undefined loan words, to add the ending “ⲟⲛ” when needed, to distinguish them as loan words from Arabic.

e.g. ⲧⲁⲕⲓⲏ̀ϥⲟⲛ* or simply ⲧⲁⲕⲓⲏ̀ϥ

And not putting the indefinite article ⲟⲩ, as an indicator that the word is not of Coptic origin..

===

If anyone has another suggestion, please let me know, & I’ll be grateful.

Dr. Kamal.

Leave a comment

Dr. Kamal Ishaq

Dr Kamal Farid Ishaq is a distinguished scholar with expertise in both dermatology and venereology, this individual is also a leading authority on Coptic and Egyptian cultures. As a professor emeritus of Coptic, Greek, and Egyptian languages, he has made significant contributions to the field through his research, teaching, and publications. Read more about Dr Kamal Farid Ishaq.